男子禁制アンケート バックナンバー

先週のアンケート結果

『アナタの呼び名は…妻?嫁?奥さん?』
2年前に結婚しました。いまだに、夫が私を指して言う「嫁」という言葉に慣れません。夫は関西人で、それが普通だというのですが、なんだかモノ扱いされているようでなじめません。「だからって『うちの奥さんです』ってさん付けするのも変だろ」と言われ、そういえばそうだなぁと。また、自分の夫を「うちのダンナ」というのも相手を軽んじているようでかなり違和感を感じます。私だけ?
(ちゃり)
★ 紹介される時は…
「妻です」   707
「嫁です」   348
「奥さんです」   230
その他   398
★ 普段は…
名前を呼び捨て   652
名字で呼ばれてます   54
あだ名   452
「ハニー☆」ですっ   45
その他   358
【断固拒否!】
夫を指す言葉として「旦那」や「主人」というのがありますが、どちらも主従関係の“主”にあたる言葉で、当然その意味を含んでいるので絶対に使いません。「夫」または「パートナー」と言うようにしています。結婚は隷属するわけではありませんから。電話で「ご主人様はいらっしゃいますか」と言われると、そばにいても「居ません」と言います。
(御夫君なら居るわよ)
「嫁に入る」とか、夫のことを「主人」と呼んだりがどうしても嫌で、「ご主人様は?」なんて聞かれた日にゃぁ〜「私はペットじゃありません!!」と、激怒したい気持ちになる私。結婚式の時は、○○家○○家・結婚式場と書くような場所は全て、自分達の名前をフルネームできちんと書いてもらいました。家が結婚すんじゃねぇ!私個人じゃぁ〜!!昔の(?)しきたりには従えない私です(^^;)
(だやん)
【カミさん、家内、おっかー!】
家で、旦那は私の事を「奥さん」、私は旦那の事を「旦那さん」と呼んでます。でんこちゃんがそう呼んでいたのが気に入って、結婚したら使おうと決めてました(笑)
(ちぇりー)
結婚3年目です。結婚当初は名字で呼び合ってましたが、「それはおかしい」といろいろな人に言われ、でもダンナはどうしても「名前で呼ばれるのはイヤだ」と言い張るので、「夫」「妻」と呼び合ってます(^^;ちなみに、外では相変わらず名字で呼びますが、三人称で使うときは「ダンナ」「奥さん」です。
(さくぽん)
あらたまった人に紹介される時は「家内」ですが、友人などの場合は「相方」と紹介されてます。対等な感じでお気に入りです。
(共働きだから家の中にはいない)
『おっかー』…って上司にも。旦那の友達までそう呼ぶ。
(45で藍生の波女)
ダンナは、外では「うちの家内です」といいます。最初はびっくり!でしたが、よく考えると、共通の友達が多いので、こういう紹介は、目上の人にだけですな。ちなみにうちでは「ぱんださん」と呼ばれてます。略して「ぱ!」。家ではいいけど、外でやられるとちとコワイ…。
(あるちゃん)
うちの旦那は関西出身で、人には私のことを「嫁はん」と紹介します。「嫁」でも「奥さん」でもないニュアンスが私は気に入ってますよ。ちなみには私は「ダンナ」と紹介します。「主人」だとちょっと気恥ずかしいです。
(natz)
【こんな呼び方も…あり?】
ふだんは名前にさん付けで「○○子さん」と呼ばれています(結婚前は呼び捨てだったのに!?)。それを聞いて育った息子(もうすぐ5歳)も、「○○子さん」と私のことを呼びます。それってどうよ? 
(ぷも)
私と夫は同じ大学のサークルで知り合いました。新入生の私に彼がひと目ぼれ…。「あの子良いよね」って、友達に話した時、私がボーダーシャツを着ていたそうで、それ以来、今でも、彼の友人に私のこと話す時には、「しましま」って呼ばれてます。
(かおり)
なぜか「ぽんのすけ」って呼ばれることがあります。由来はいまだにナゾ…。「ぽんのすけ」って感じがするようです。 
(ぽむぽむ)
主人が外国人なので「ハニー、バニー」「スウィーティ」「ダーリン」は日常。でも、外出先で言われると恥ずかしいです。あと、自分の両親の前も。 
(うさぎ)
日系カナダ人の彼。普段日本語は問題なく話せるけど、誰かに私を紹介するときは「ぼくの奥さんです」。「自分のwifeのことを人に話すときは“妻”って言うのよ」とて言っても「そんな難しいの覚えれない」。おかげで私は友達にまで“奥さん”と呼ばれるようになってしまった。そんな彼は私を「ゴージャス♪」と呼んでくれる。
(ごーじゃす★)
「嫁」なんて紹介はごくフツーでいいですよ!ウチなんか、旦那が中国人で中国住まいなので、もちろん中国語で紹介されます。「これ、ウチの『老婆』だよ」って!女房、家内という意味の中国語は『老婆=ラオポー』って言うんですよね…。日本語とは違うってわかっちゃいるけど、いつも複雑な気分になります…。 
(しゃん)
ジャミラ。ショッピングセンターで旦那に呼ばれ普通に返事をしたら、そばにいた30代の男性に笑われた。この年代の人のツボに入るらしい。
(ゆかちん)
主人は私のことを話すときは「うちのワイフが〜」と言います。人に紹介するときもです。最初は「アホか!?」と思っていましたが、慣れると意外といいですよ〜。
(コテコテの日本人)
結婚5年目の31歳です。普段は「お嬢ちゃん」「嬢」と呼ばれています。共働きですが、私の体調面の理由で家事は主に旦那がしています。こういう「何でもやってもらう」ところがこの呼び名の由縁でしょうか。そんな旦那がよく口にする言葉は「僕ちん、こんなにアナタに尽くしているのに…」です。 
(いくつになっても)
ウチの両親の一番好きなところは、お互いを名前で呼ぶこと。二人で会話しているときまで「お父さん」「お母さん」って呼び合うのは、トキメキをどこかへ捨ててしまったようでイヤですね。
(めぐみこ)

(編)夫を「旦那様」「ご主人様」と呼ぶ・呼ばれるのが嫌だ!というメールも多くいただきました。たしかに、「主人」だと主従関係のように聞こえるかも…。

最新の投稿は毎週木曜発行の『ウィークリー女子まぐ!』にて!

メールアドレス

規約に同意して

『ウィークリー女子まぐ!』

毎週木曜発行のメールで届くビューティー&キャリア情報。

お役立ちコラムをはじめ、女の子の密かな悩みをズバッと解決する『男子禁制アンケート』、

人生相談コーナーなどなど欲ばりに楽しめる情報満載でお届けいたします。

(増刊号あり)

個人情報の利用目的について
ご記入いただきました個人情報は、以下の目的で利用します。
  • メールアドレスは、弊社から投稿者へのご連絡のために使用し、外部には公表いたしません。
  • ハンドルネーム、年齢、ご職業は、投稿が採用された場合、投稿内容とともに掲載します。